3 ft Stone Tablet from pre-Christian era predicts Messiah who will rise from dead in 3 days! (NY Times)

UPDATE 7/7/2008 at 2:28pm EST: Here is a link to an English translation of the “Gabriel’s Revelation” stone at the Biblical Archaeology ReviewEnglish translation (in Microsoft Word). I have also posted the English translation (from Biblical Archaeology Review) in comments below.

This stone tablet, which contains writings dated to the decades before the birth of Christ, is thought by serious scholars of the subject to be a significant discovery.

The tablet itself is not a new discovery–it was purchased 10 years ago from a Jordanian dealer in antiquities by an Israeli/Swiss collector who, while himself an expert on Hebrew antiquities, was unaware of its importance until recently when it was shown to Ada Yardeni, a specialist in Hebrew writing.

“She (Ms Yardeni) was overwhelmed. ‘You have got a Dead Sea Scroll on stone,’ she told me.”

Read the article in today’s NY Times or in the Times Argus (Montpelier/Barre, Vermont).


David Jeselsohn and the tablet.

3 Comments

Filed under archaeology, General News, Religion, World News

3 responses to “3 ft Stone Tablet from pre-Christian era predicts Messiah who will rise from dead in 3 days! (NY Times)

  1. It is highly probable this stone tablet text is yet another sensationalist scam, as is clearly indicated by the facts

    (1) that no specific information is available on its provenance and

    (2) that no details are provided on carbon dating of the ink.

    As such, this “news” falls right in line with the faked Lost-Tomb-of-Jesus “documentary” designed to make a profit off of people’s fascination with the “real” Jesus, and with the larger scandal of the biased and misleading way the Dead Sea scrolls are being presented in museum exhibits around the world. See, e.g.,

    http://spinozaslens.com/libet/articles/dworkin_ethicsofexhibition.htm

    and

    http://blog.news-record.com/staff/frontpew/archives/2008/06/dead_sea_scroll.shtml.

  2. Dark Skies

    Translation (Semitic sounds in caps and\or italics)
    Column A
    (Lines 1-6 are unintelligible)
    7. [… ]the sons of Israel …[…]…
    8. […]… […]…
    9. [… ]the word of YHW[H …]…[…]
    10. […]… I\you asked …
    11. YHWH, you ask me. Thus said the Lord of Hosts:
    12. […]… from my(?) house, Israel, and I will tell the greatness(es?) of Jerusalem.
    13. [Thus] said YHWH, the Lord of Israel: Behold, all the nations are
    14. … against(?)\to(?) Jerusalem and …,
    15. [o]ne, two, three, fourty(?) prophets(?) and the returners(?),
    16. [and] the Hasidin(?). My servant, David, asked from before Ephraim(?)
    17. [to?] put the sign(?) I ask from you. Because He said, (namely,)
    18. [Y]HWH of Hosts, the Lord of Israel: …
    19. sanctity(?)\sanctify(?) Israel! In three days you shall know, that(?)\for(?) He said,
    20. (namely,) YHWH the Lord of Hosts, the Lord of Israel: The evil broke (down)
    21. before justice. Ask me and I will tell you what 22this bad 21plant is,
    22. lwbnsd/r/k (=? [To me? in libation?]) you are standing, the messenger\angel. He
    23. … (= will ordain you?) to Torah(?). Blessed be the Glory of YHWH the Lord, from
    24. his seat. “In a little while”, qyTuT (=a brawl?\ tiny?) it is, “and I will shake the
    25. … of? heaven and the earth”. Here is the Glory of YHWH the Lord of
    26. Hosts, the Lord of Israel. These are the chariots, seven,
    27. [un]to(?) the gate(?) of Jerusalem, and the gates of Judah, and … for the
    sake of
    28. … His(?) angel, Michael, and to all the others(?) ask\asked
    29. …. Thus He said, YHWH the Lord of Hosts, the Lord of
    30. Israel: One, two, three, four, five, six,
    31. [se]ven, these(?) are(?) His(?) angel …. ‘What is it’, said the blossom(?)\diadem(?)
    32. …[…]… and (the?) … (= leader?/ruler?), the second,
    33. … Jerusalem…. three, in\of the greatness(es?) of
    34. […]…[…]…
    35. […]…, who saw a man … working(?) and […]…
    36. that he … […]… from(?) Jerusalem(?)
    37. … on(?) … the exile(?) of …,
    38. the exile(?) of …, Lord …, and I will see
    39. …[…] Jerusalem, He will say, YHWH of
    40. Hosts, …
    41. […]… that will lift(?) …
    42. […]… in all the
    43. […]…
    44. […]…

    Column B
    (Lines 45-50 are unintelligible)
    51. Your people(?)\with you(?) …[…]
    52. … the [me]ssengers(?)\[a]ngels(?)[ …]…
    53. on\against His/My people. And …[…]…
    54. [… ]three days(?). This is (that) which(?) …[… ]He(?)
    55. the Lord(?)\these(?)[ …]…[…]
    56. see(?) …[…]
    57. closed(?). The blood of the slaughters(?)\sacrifices(?) of Jerusalem. For He said,
    YHWH of Hos[ts],
    58. the Lord of Israel: For He said, YHWH of Hosts, the Lord of
    59. Israel: …
    60. […]… me(?) the spirit?\wind of(?) …
    61. …[…]…
    62. in it(?) …[…]…[…]
    63. …[…]…[…]
    64. …[…]… loved(?)/… …[…]
    65. The three saints of the world\eternity from\of …[…]
    66. […]… peace he? said, to\in you we trust(?) …
    67. Inform him of the blood of this chariot of them(?) …[…]
    68. Many lovers He has, YHWH of Hosts, the Lord of Israel …
    69. Thus He said, (namely,) YHWH of Hosts, the Lord of Israel …:
    70. Prophets have I sent to my people, three. And I say
    71. that I have seen …[…]…
    72. the place for the sake of(?) David the servant of YHWH[ …]…[…]
    73. the heaven and the earth. Blessed be …[…]
    74. men(?). “Showing mercy unto thousands”, … mercy […].
    75. Three shepherds went out to?/of? Israel …[…].
    76. If there is a priest, if there are sons of saints …[…]
    77. Who am I(?), I (am?) Gabri’el the …(=angel?)… […]
    78. You(?) will save them, …[…]…
    79. from before You, the three si[gn]s(?), three …[….]
    80. In three days …, I, Gabri’el …[?],
    81. the Prince of Princes, …, narrow holes(?) …[…]…
    82. to/for … […]… and the …
    83. to me(?), out of three – the small one, whom(?) I took, I, Gabri’el.
    84. YHWH of Hosts, the Lord of(?)[ Israel …]…[….]
    85. Then you will stand …[…]…
    86. …\
    87. in(?) … eternity(?)/… \
    \

  3. Pingback: “Messianic leaders say Hebrew tablet validates Jesus’ claims” « Dark Skies Blog

Leave a comment